< Earlier Kibitzing · PAGE 389 OF 389 ·
|Feb-05-17|| ||ray keene: Wow! Thank you all so much for the Birthday greetings. Toughest opponent? I always had trouble with Timman Smyslov Petrosian Larsen, Torre and Quinteros. On the other hand I did Ok against Gligoric, Geller, Tal, Botvinnik, Nunn, Penrose, Miles and Speelman.
And special thanks to <KlingonBorgTatar> for that amazing encomium!!
Greatest game, probably Keene v Kovacevic IBM Amsterdam 1973.|
|Mar-22-17|| ||Octavia: Hi Ray,
Zanzibar thought you might know the answer to my question: Karpov wrote 'how to play the Engl opening' in Russian. But the Batsford book doesn't mention the translator. Could you find out for me? I know who translates his books into German. I can't believe that he or Evgeny Gik translated it themselves.
all the best, S
|May-01-17|| ||ray keene: <Octavia> sorry no idea about the translation. Often Russian translations are done by Ken Neat or Steve Giddins....but I have no firm information in this case.|
|May-01-17|| ||JimNorCal: I have two favorite bits of Keene writing. One is the wonderful book on Nimzo. Clearly a labor of love.
The other is a letter to the editor of the defunct publication Inside Chess. In it, GM Keene points to a plagiarized annotation. The way you prove the point is a tour de force. Is that letter online anywhere?|
|May-01-17|| ||zanzibar: <JimNC> have you looked?|
|May-01-17|| ||JimNorCal: From kingpin mag online. They don't display the page in question but in your imagination take the first letter of the first word on subsequent lines of annotations. Quite an intellectual effort, IMO.
"I attach a photocopy of page 21 of Inside Chess of my 4th March 1991. You have reprinted my notes verbatim. To prove this, I will let you into a little private joke, which only I know about. The game Larsen-King was played at Hastings. Hastings was the scene of the great battle in 1066 between the Saxons and the Normans. The Saxon King, Harold, was killed by means of an Norman arrow through his eye. To celebrate their victory, the Normans created the Bayeux Tapestry. Indeed Cathy Forbes refers to it in her report. The text of the Bayeux Tapestry is in Latin, the Lingua Franca of the civilized Europe of the day. At that moment in the Tapestry when King Harold is killed, the Latin text reads, “Rex interfectus est.” This means, “The king has been killed.” If you look at my notes to the game which Danny King lost, you will see that I have spelt out the sentence “Rex interfectus est” (as a homage to Hastings, the Bayeux Tapestry and the fact that King was the loser of the game) by using the initial letter of the first word in each consecutive note.
Thus “rarely”, “extra”, “xray”, spells Rex; “interestingly”, “not”, “the”, “engaging”, “rapidly”, spells Inter, and so on until the end of the game."
|May-01-17|| ||zanzibar: A bit involved - that British humour!|
|May-23-17|| ||JimNorCal: <zanzibar>: "that British humor"|
For me it's not the humor, it's the erudition. Also as you say the sense of playfulness to connect Hastings, kings, GM King and to manipulate the annotations to encode a fitting message
|May-24-17|| ||ray keene: <JimNorCal> thanks very much for your kind words about my modest joke in Latin.|
|Sep-28-17|| ||perfidious: <ray keene....a lot of the whingeing about my style was from people like ritson morry who had their own axes to grind-i write about this in my forthcoming book on petrosian-in the context of the criticisms levelled against petrosian in the soviet press after the 1956 candidates tournament....>|
My recollection is that the panning of Petrosian's tendencies began following his qualification from USSR Championship (1955) with a score of +4 =15, most of the drawn games being less than 25 moves in length.
As to Ritson-Morry's remarks in the above post from long ago, very clearly he was tilting at the windmills.
|Sep-28-17|| ||anilrinsesmare: Ah Ray Keene. Author of the book "Win with 1.P-K4" way back the 80s. I learned a lot as a beginner from that book. I really increased winning with the Ruy Lopez Opening.|
|Sep-28-17|| ||anilrinsesmare: But I no longer play chess for a long time and forget about everything.|
|Sep-28-17|| ||Sally Simpson: Hi anilrinsesmare,
You remembered the title of the book and to open with 1.P-K4 that's a start, come back to the noble game.
These days it's 1.e4 and not 1.P-K4. I'm saying that because it's no longer allowed to use descriptive notation.
However you, me and other oldies may get away with it:
From The FIDE Rules:
Article 8.1 makes the use of Descriptive Notation illegal.
The nature of the event and age of the participant may determine what action, if any, is taken.
It will come down to the arbiter. I suspect if it's Zurab Azmaiprashvili we will both be called notation gypsies.
|Sep-28-17|| ||anilrinsesmare: Hi <Sally Simpson>. Well, I just mention "1.P-K4" because it was how the move written in the title. Way back in the 80s I also used the algebraic notations writing in the scoresheets though I can also read the descriptive notations (which most of the books then are still written, e.g. Modern Chess Opening (MCO), Chess Praxis, etc.). |
By the way, I learned the algebraic notations through reading the "Chess Informant" (Sahovski Informator).
|Sep-28-17|| ||Howard: Still remember the small "debate" that occasionally took place in Larry Evans' column back in the mid-70's as to which notation was superior.|
For the record, I grew up with descriptive and still miss it sometimes. But, admittedly, algebraic was/is superior.
|Sep-29-17|| ||Sally Simpson: Hi anilrinsesmare,
I was in Germany at the start of '72 match so learning algebraic was forced on me. A German lad I used to play on Sunday in a pub/café or his home gave me a few Russian Magazine so I was into that as well.
Recall us browsing a Russian Chess Bulletin reporting on the Palma de Mallorca Interzonal (1970) showing 60+ games. They gave a Fischer win, a loss (obviously v Larsen), 5 draws and no cross table.
Thought of doing my own notation which was the same as algebraic but instead of a,b,c,d,e,f,g,h I was thinking of c,h,a,n,d,l,e,r but then I realised instead of 1.e4 (best by test) I'd be playing 1.d4 (which was not played on principle.)
|Sep-29-17|| ||Joshka: <Howard> I remember the very first time i ever saw a game score, was the first game of the match in 1972 and plastered right across the front page of our local newspaper. Was so surprised I could actually follow a chess game and reading descriptive notation was a really big help. Had they printed it in algebraic, it might not have been as much fun.|
|Oct-17-17|| ||Moszkowski012273: Anyone seen that Keene book that Korchnoi wrote "traitor" in on top of one of his pictures?|
|Oct-17-17|| ||HeMateMe: might be this one?
|Oct-17-17|| ||john barleycorn: might be this one?
|Oct-17-17|| ||Moszkowski012273: Thaaaaat's the one!|
|Oct-18-17|| ||HeMateMe: because he occasionally speaks to kasparov? Because he, Keene, wrote a book about the match? I found it in a used book store or Goodwill books, years ago.|
|Oct-19-17|| ||Paint My Dragon: <HeMateMe: because he occasionally speaks to kasparov? Because he, Keene, wrote a book about the match?>|
No, not so much the book episode, or any association with Kasparov. The 'treachery' he spoke of in his autobiography, related to Keene's alleged befriending of Campomanes and therefore, in Korchnoi's eyes, defection to the Karpov camp.
I would like to hear Ray's side of the story though.
|Oct-19-17|| ||Muttley101: You're writing a book on Petrosian?
I hope it is up there with "Aaron Nimzowitsch- A Re-appraisal", because that book was magnificent.
Petrosian deserves the treatment you afforded Nimzo. Petrosian was magnificent and remains one of my favourite chess players. Looking forward to it.
|Oct-22-17|| ||Paint My Dragon: <Muttley101: You're writing a book on Petrosian?>|
Ray's book on Petrosian was published in 2006. Where have you been? I guess those Wacky Races must have been a major distraction.
< Earlier Kibitzing · PAGE 389 OF 389 ·