|
< Earlier Kibitzing · PAGE 12 OF 127 ·
Later Kibitzing> |
Aug-04-13
 | | OhioChessFan: Game Collection: WCC: Karpov-Korchnoi 1978 <He had won the Soviet Championship on four occasions and had had reached the Candidates final twice.> Double dose of had.
<When Korchnoi dramatically defected from the USSR in 1976,> "dramatically" doesn't seem right, although I'm mot coming up with a good alternative at the moment. < a parapsychologist supposedly with hypnotic powers. > Again, the adverb doesn't seem quite right and I'm not finding a good alternative. Maybe "who supposedly had hypnotic powers". <which he said deflected light on his eyes.> "on to" or "in to" or "in" all might be better. Tough morning, I don't feel too strong for/against any of them, though "on" would be my last choice. <At one point in the match the players stopped shaking hands and all further communication stopped. > Could use a comma after "match".
<Karpov opened up a 5-2 lead and seemed sure to win when Korchnoi made an astonishing comeback winning three games to tie the match at 5-5. > Needs a comma after "win" and maybe after "lead".
<Karpov, however, won the very next game to win the match. > Don't like the "however". Maybe "But Karpov won the very next game". |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: <Ohio> "check" means I did what you said to do. <He had won the Soviet Championship on four occasions and had had reached the Candidates final twice.>" - check ########
<When Korchnoi dramatically defected from the USSR in 1976,> I deleted "dramatically" for now, makes it sound like he danced his way across the border or something. Defecting is pretty exciting all by itself. Does it need an adverb? Drop a suggestion if you think of a better one than "dramatically." #########
< a parapsychologist supposedly with hypnotic powers. > This was "Professor Zukhar," an "eminent psychologist" who was "never cited in any quasiscientific activity," according to <Karpov>: -Anatoly Karpov
"Karpov on Karpov"
Atheneum 1991
Translated by Todd Bludeau
p. 196-197
I didn't change this yet, I just logged it as an edit. #############
<which he said deflected light on his eyes.> Replaced with "in to" #############
<At one point in the match the players stopped shaking hands and all further communication stopped. > comma, check #############
<Karpov opened up a 5-2 lead and seemed sure to win when Korchnoi made an astonishing comeback winning three games to tie the match at 5-5. > Added comma only after "win" ##############
<Karpov, however, won the very next game to win the match. > check |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: One more:
Game Collection: WCC: Karpov-Korchnoi 1978 <Karpov beat Korchnoi in the 1974 candidates final by the close score of +3 -2 =19.> I changed this to
<Karpov narrowly beat Korchnoi in the 1974 candidates final by the score of +3 -2 =19.> |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: This event has one of the shortest introductions, but almost every single "fact" in it is wrong: Game Collection: WCC: Euwe-Alekhine Rematch 1937 I've noted and logged the errors; I'll be back tomorrow to supply proper source documentation for the corrections. |
|
| Aug-04-13 | | Karpova: Regarding Game Collection: WCC: Euwe-Alekhine Rematch 1937 According to Dr. Tartakower (page 306 of the 1937 'Neue Wiener Schachzeitung'), Alekhine called the match at the opening ceremony the <Kampf seines Lebens> (struggle/fight of his life). |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: <Karpova> thanks, that's a wonderful quote the "struggle of his life" or "fight of his life," we'll be sure to use that in here: Game Collection: WCC: Euwe-Alekhine Rematch 1937 <crawfb5> has told me that he has some proper source material on this match, which he'll give us once he looks it up, and I have both the Munninghoff <Euwe> biography and Skinner and Verhoeven's book on <Alekhine> here at my house. So we'll soon have this one sorted out with properly sourced information. |
|
| Aug-04-13 | | crawfb5: The quote about Euwe marveling at Alekhine's handling of adjourned positions is from Euwe's article in <Chess Review> 1938 "How I lost the title", page 35 (the article runs pages 35-40). There is a companion article by Alekhine, "How I regained the title." I will go through them for suitable material this week and report back. |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: <Big Easy>
Sounds good, and thank you.
I added your source to the actual citation, number 1 (one) in the mirror edit: Game Collection: WCC: Euwe-Alekhine Rematch 1937 |
|
| Aug-04-13 | | crawfb5: "Euwe has virtually never made an unsound combination...when he has the initiative in a tactical operation his calculation is to all intents impeccable." -- A. Alekhine |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: <Big> need the source title and page number for that juicy quote before I stick it in the mirror. |
|
| Aug-04-13 | | crawfb5: A. Alekhine "How I regained the title" <Chess Review> 1938 and the quote is on page 64. This article is in the March issue and the Euwe article is in the February issue, but the pages are sequential across the year, so the month is not absolutely necessary. Both articles are reprinted from the <Manchester Guardian>, but <Chess Review> is a more accessible source, so I say we go with that. |
|
Aug-04-13
 | | WCC Editing Project: <Big> thanks, added as an EDIT suggestion and sourced with footnote 2 (two): Game Collection: WCC: Euwe-Alekhine Rematch 1937 |
|
| Aug-05-13 | | Karpova: A bit on Game Collection: WCC: Alekhine-Euwe 1935 FIDE officially recognized Dr. Euwe as Alekhine's challenger at the 11th FIDE Congress (1934.07.27-29), this was item Nr. 7. Match to be played in autumn 1935.
Source: Page 305 of the 1934 'Neue Wiener Schachzeitung' Dr. Hannak comments on the result of Zürich 1934: <Es kann keinem Zweifel unterliegen, daß Euwe heute der reellste Kandidat für den nächsten Weltmeisterschaftskampf gegen Aljechin ist.> (It cannot be subject to doubt that today Euwe is the most realistic candidate for the next WC fight against Alekhine)
Source: Page 210 of the 1934 'Neue Wiener Schachzeitung' Hans Kmoch reports the financial difficulties the organizers of the WC match faced. The funding was secure, but the <Zahlmeister> (paymaster) complained about the money coming from non-chessplayers mainly, pleading for more financial support from the chessplayers. Furthermore, the WC match was also the reason for the lack of prestigious tournaments in the Netherlands in 1934 (<konnten hier im letzten Jahr keine internationalen Treffen von Belang veranstaltet werden> couldn't host international meetings of importance/matter/interest in the last year).
Source: Page 281 of the 1935 'Neue Wiener Schachzeitung' (on page 280, it says Amstardam, August 1935) |
|
Aug-05-13
 | | WCC Editing Project: <Karpova> Thanks yet again for such valuable primary source material. Now logged as EDIT material in Game Collection: WCC: Alekhine-Euwe 1935. The FIDE Congress information is particularly interesting, given that I suspect <Alekhine> did not feel bound at this point (or any other point in his life) by what FIDE had to say about his potential WCC challengers. I'd need an <Alekine> quote for this, of course, and I believe I have one in my library. I'll look for it. |
|
| Aug-06-13 | | Karpova: This may help: http://www.chesshistory.com/winter/... He was involved with FIDE, attending their congresses for example, at the end of the 20ties at least. Also, from the Winter link:
<In the meantime, FIDE was still trying to introduce rules on the selection of the challenger, applicable to subsequent matches. Its congress in Warsaw on 28-31 August 1935 had passed the following resolution: ‘Each year the above-mentioned Committee [comprising Oskam, Alekhine, Louma, Przepiórka and Vidmar] shall draw up a list of masters who have the right to challenge the world champion. Those who in the past six years have three times won or divided the first prize in international tournaments with a minimum of 14 competitors, of which at least 70% are international masters, shall automatically be included on this list.’> But then there is this quote: <'CHESS', 14 October 1937 (pages 45-46) quoted from 'Šachový Týden' Alekhine’s reaction to the Stockholm congress: [...] I shall not hold myself bound by the decisions of the FIDE and I am under no obligations towards it. I shall act, should I beat Euwe, according to my own judgment, reckoning with the FIDE as a moral factor only insofar as I find their decisions correct and of benefit to chess at large. [...]> |
|
| Aug-06-13 | | Karpova: So far, I could not find out how exactly the challenge of Dr. Euwe for 1935 came about. |
|
Aug-06-13
 | | WCC Editing Project: <Karpova>
There's a detailed account of how Euwe got and reacted to the challenge in <Munninghoff's> Euwe biography. The primary source for this account appears to be the recollections of Euwe's close friend and collaborator <Hans Kmoch>, who I've found to be somewhat reliable, but perhaps too ready to embellish or "misremember" important details of an incident, gusting up to whether or not the incident even happened in the first place. With regard to precisely how the challenge came about in the first place, I'll look in all my Alekhine books. I have a pretty complete collection of these. There might be something in one of his autobiographies, or in the biographies by <Donaldson and Minev>, <Kotov>, or <Shaburov>. Possibly someone with access to contemporaneous chess journals, such as <crawfb5> and <TheFocus>, might also be able to help us investigate this question. Seems a rather important question to me.
I'm logging the sources you just posted, you in fact dug up the <Alekhine> quote I was half-remembering. Excellent research, thank you. |
|
Aug-06-13
 | | OhioChessFan: Game Collection: WCC: Karpov-Korchnoi 1978 <Korchnoi continously complained that he was being stared at by a member of Karpov's team during play, a parapsychologist supposedly with hypnotic powers.> Maybe ...parapsychologist who supposedly possessed hypnotic powers. <Draws offers were conveyed through the arbiter.> Dele the s in "draws".
<when Korchnoi made an astonishing comeback winning three games to tie the match at 5-5.But Karpov won the very next game to win the match. > Needs a comma after "comeback" and a space between the period and "But". |
|
Aug-06-13
 | | OhioChessFan: Game Collection: WCC: OVERALL INTRODUCTION <For many centuries, there was no formal world chess championship, but there were a select few who achieved fame for their ideas and successes over the chess board, although some of the early champions are better known to us by their writings than their recorded games.> In no particular order, some issues with that sentence: 1. I'm not sure I like "many centuries" as opposed to "centuries" or "many years". I lean slightly toward "centuries". 2. The sentence has gotten a bit long due to editing. Maybe ".......world chess championship. However (or But), there were a select few.....". 3. I'm not sure "select few" is best either. Maybe " an elite handful" or "an elite few". 4. As written, "few" sort of reflects back to "championship". That seems to switch from a singular to a plural. It doesn't exactly roll, but "no formal World Champions. But there were a select few (elite handful or elite few) who achieved fame......". 5. The first clause sets forth the idea of a Championship and by inference, World Champions, but "achieved fame" doesn't seem to equate with that idea. |
|
Aug-06-13
 | | OhioChessFan: Instead of "achieved fame", perhaps some reference to "were considered unofficial world champions" or "generally recognized as the best player in the world", etc. In any case, this sentence needs a lot of work. Maybe my thoughts will prompt someone else to come up with something definitive. So far, I haven't. |
|
Aug-06-13
 | | OhioChessFan: My first try, open to much revision:
"For centuries, there was no formal world chess championship, although a handful of players were generally considered the best player of their time. That elite group achieved fame for their ideas and successes over the board, although some of them are better known to us by their writings than their recorded games." |
|
Aug-06-13
 | | WCC Editing Project: <Ohio> I just enacted your first try, it's in right now: http://www.chessgames.com/perl/ches... <"For centuries, there was no formal world chess championship, although a handful of players were generally considered the best player of their time. That elite group achieved fame for their ideas and successes over the board, although some of them are better known to us by their writings than their recorded games."> |
|
Aug-06-13
 | | WCC Editing Project: Game Collection: WCC: Karpov-Korchnoi 1978 <<Korchnoi continously complained that he was being stared at by a member of Karpov's team during play, a parapsychologist supposedly with hypnotic powers.>Maybe ...parapsychologist who supposedly possessed hypnotic powers.> > I'm going to look at Korchnoi's autobiography before changing this. Problem is that there really *were* official academic parapsychologists in the Soviet Union at this time. The government funded it as a legitimate area of scientific inquiry. <<Draws offers were conveyed through the arbiter.>Dele the s in "draws". >
Check, enacted.
<<when Korchnoi made an astonishing comeback winning three games to tie the match at 5-5.But Karpov won the very next game to win the match. >Needs a comma after "comeback" and a space between the period and "But".> > Check, enacted. |
|
Aug-06-13
 | | OhioChessFan: <I'm going to look at Korchnoi's autobiography before changing this. Problem is that there really *were* official academic parapsychologists in the Soviet Union at this time. The government funded it as a legitimate area of scientific inquiry.> I'm not challenging the factualness of the claim. I just don't like the adverb where it is. |
|
Aug-06-13
 | | WCC Editing Project: <Ohio> I hear you- adverb placement edit enacted. |
|
 |
 |
|
< Earlier Kibitzing · PAGE 12 OF 127 ·
Later Kibitzing> |