ARCHIVED POSTS
< Earlier Kibitzing · PAGE 501 OF 801 ·
Later Kibitzing> |
| Jan-24-09 | | Woody Wood Pusher: <elephant> Hey hows it going!? I'm missing your magic analytical touch in my forum, there have been some great lines discovered recently. At the moment we are still grappling with <JFQ>'s latest innovation! and it is in the <chaos line>!! |
|
| Jan-24-09 | | achieve: I'll be over this weekend, Wood -- I have gathered enough strength and courage, I hope, to dive in head-first, again... CHAOS IS GOOOOD!! |
|
| Jan-24-09 | | Open Defence: <I hope you are not mad at me for yelling all day about <computer eval posters>.... Although I don't really have an excuse.
Sorry if I did manage to offended - I know you are a fierce chess competitor and also are very interested in exploring the use of computers in Centaur formats, with teams especially. I promise to be more calm tomorrow.
I'll get some xanex if I have to....
> No no not at all,
I hope nothing I said gave you that impression
In fact the HIARCS and Rybka forum teams are contemplating a FischerRandom game to alleviate the boredom of chasing computer evals It seems Fischer's deepest strategic initiative was to invent FischerRandom Chess I am interested in computer chess for an entirely different reason, I delight in stumbling upon positions that exploit the engines limitations, that is what I endeavour in my computer assisted games I have come to terms with my limitations as a human player so I dont feel bad when an engine post mortem reveals glaring flaws in my play But I do get rare moments of pleasure like in my French Morozevich Line game with <Where is my mind> when some of my moves are difficult for the engine to latch onto at first |
|
| Jan-24-09 | | hms123: <jess>
<Well at the moment I am spending a lot of time playing with myself. And a few other buddies.>Our minds seem to be in the same gutter. |
|
| Jan-24-09 | | achieve: Keep it in the mind where it belongs.
Oh, wait...
I think that was about violence.
Right.
Never mind.
A. Frogspawn Sophomore
(Less = more)
"Good looking crowd... Don't light them up again."
(One of my fav Randy Newman quotes, the sarcasm king, and musical genius, like <Neil Young>.) |
|
| Jan-24-09 | | Travis Bickle: <jessicafischerqueen: <Cg.com> or any other live site will never ban engine posts.
That will never happen.
Too bad.> Forgive my ignorance but what are engine posts? |
|
| Jan-24-09 | | technical draw: Question for French speakers:
How different is the Canadian French from Parisian French? I have been told there is a big difference and I have seen a French Canadian film with sub-titles in French! Are they that different? I will appreciate a response in American English. |
|
| Jan-24-09 | | hms123: <technical draw> I just asked my daughter (who teaches French and is native-speaker level with a Parisian accent) your question. She confirmed my belief that the difference is more in accent than in vocabulary. She said that the difference is much like the difference between British and US English. My own experience is that I can understand Canadian French accents more easily because they are more like a US accent. My daughter has a harder time with Canadian French accents. <jess> might have a different perspective. I will be interested in hearing it. |
|
| Jan-24-09 | | technical draw: <hms123> Thanks for your reply. It came as a surprise to me that someone would say that French French and Canadian French would differ so much as to be almost incomprehensible. I knew that there were variations as there are in Spanish from Spain and Spanish from the Americas but not enough to merit sub-titles. I once worked with 3 native French speakers; one from Canada, one from Haiti and one from Algeria. They seemed to understand each other OK, so I guess my friend was misinformed. |
|
| Jan-24-09 | | hms123: <technical draw> Of course there are dialects even within the US that are hard to understand--like where I live in the South--The first year or so it was difficult for me to understand the guy at the gas station who wanted to "change my all" (oil) or the teacher who said that my daughter liked to play with the "bales" (bells). Certainly, there are dialectical differences in France as well (or in England--try to understand a heavy Scots accent, for example). |
|
| Jan-24-09 | | Ragh: <jessicafischerqueen: .. but I'm a little confused-- you see, a real emoticon is an actual face.> Never heard of that before ;-) Apart from us, I see a couple more users on this page who are avatared with "actual" faces. Anyway, I was just curious on this topic because of the recent discussion going on at this site surrounding emotions. Below's the Archealogical Excavations page link that points to the debate in full. Search Kibitzing <cypher> jo krdd. s;dp s krddshr gpt ipi sy ,u gpti, </cypher> |
|
| Jan-24-09 | | Open Defence: congrats on 500 pages if I didnt congratulate you earlier... |
|
Jan-24-09
 | | jessicafischerqueen: <Technical French and Hms une deux trois> heh---
Well yes I do have some "inside knowledge" about this precise topic. <First>: Howard's daughter is correct. Canadian- meaning Quebec- French doesn't use different words really, just frequently different pronunciations. So it's not a different dialect. <Second>: The vocabulary differences are mainly that Quebecois French uses tons and tons of English words in it. You'll see signs for <chiens chaud> (heh)- but your average Frenchy in the street won't say that- he'll say "hot dog". But here's the rub- it will be pronounced "euwt Deug" HAHAHAHAAHAH
<Third> The pronunciation is so different that Quebecois French isn't even called French. It's called "jouel". "Jouel" is proudly spoken by your hard core "pure laine" Frenchy who traces his ancestry back to the original 70 families or so who stayed in Quebec after the Conquest of 1762. Many Parisiens consider this "jouel" to be laughable= kind of like French Hillbilly language. However-- like <real> hillbillies in America, one laughs at them at one's peril. This is because due to isolation from the mother country-- say- in the Ozarks, or in Quebec-- the colonial populations kept the original pronunciations more faithfully than the mother country populations. So American hillbillies might say "ain't" or "teched by the sun", which were grammatically correct in the 1600s , but not now. Plenty of these kinds of examples in <jouel> as well. <Finally>- Heh yes many of the films need subtitles for a French speaking, but not Jouel, audience. Parisien Frenchies simply don't understand it.
You know how many British films supply subtitles for the more outrageous local accents? Same idea, as Howard suggested.
My two favorite examples:
<please>= s'il vous plait OK in Paris you pronounce this
"see voo play"
But in Montreal it's
"seuool pleh" and you swallow the last vowel with a glottal stop. <twelve> "douze"
In Paris, "dooze"
In Montreal, "d OW ze".
You really hit the OW hard here and you extend the phoneme- so it takes around three minutes to say the word. OK I think that's it.
Mrs. Had a Jouel Boyfriend in Montreal (I never understood a word he said) |
|
| Jan-24-09 | | hms123: <Bonjour, Jess> That was a very interesting explanation. I knew you would have some inside knowledge. |
|
Jan-25-09
 | | jessicafischerqueen: <Howard Johnson's>
Well it's not my fault. I lived in Montreal for a couple of very exciting years. It's a great city and you'd love it.
They even have fine dining and wines!
Not that I'd know from experience.
(I only eat at the best Falafel take outs) |
|
Jan-25-09
 | | jessicafischerqueen: <Howard> well I finally made my comeback on <Yahoo> today after over six weeks off. I scored 1/2, which means I was batting over .900!!
The less than stellar saga is posted in <eyal> forum. Mrs. Ronald Reagan |
|
Jan-25-09
 | | jessicafischerqueen: Heh only 20 more posts and the number 2 spot is mine... |
|
| Jan-25-09 | | Open Defence: <Some people have no sense of humor.
> does Chess belong in Humour ? |
|
Jan-25-09
 | | jessicafischerqueen: Yes, it does.
|
|
| Jan-25-09 | | Open Defence: I can smell the garlic in here |
|
Jan-25-09
 | | jessicafischerqueen: heh..
<Deffi> check out the Live Game page quick and click on the link <Switching Owls for Thugs> just found... It's brilliant...
This <Sergey Karjakin> is certainly doing well in this year's <Corus> given that before tonight's match, he has only played <ONE GAME IN HIS CAREER>!! According to our database...
HAHAHAHAAH
Chess is humorous, but Chess databeses are even more humorous. |
|
| Jan-25-09 | | hms123: <Jess>
<I scored 1/2, which means I was batting over .900!!> That's good for having taken a break.
Your math is impeccable. Has <deffi> been tutoring you? As for Montreal, I have not been there, but have been to Quebec 4 times and loved the architecture, the food, the views, the Cuban cigars, and the wine. The Chateau Frontenac is worth going for by itself. I have also been up the St Lawrence about 100 miles or so to some of the little towns where (I was amazed to find) no one speaks English. |
|
Jan-25-09
 | | jessicafischerqueen: <Hms Frenchman>
Yes, only 4 per cent of Quebec City residents speak English and every one of them works at the ham sammidge restaurants where the tourists come. Chateau Frontenac is grand-- We went in for tea but I had to puke because of too much mosquito repellant. That didn't stop us from re-enacting the <Battle of the Plains of Abraham>, however!! This is best performed at night after several dozen Molson Export Ales. |
|
| Jan-25-09 | | hms123: <jess> My spoken French is a bit rusty these days, but we may decide to try it out in the Dordogne (near Sarlat) this summer. The planning is in the early stages--thus far I have learned that the Dordogne is a good place for pate, black truffles, and wine. My wife is in charge of the rest of the planning. |
|
| Jan-25-09 | | hms123: <jess> This is worth a re-post: <talisman: jessicafischerqueen's forum is 1st! if you are talking about bobby... and the links are terrific.> |
|
 |
 |
ARCHIVED POSTS
< Earlier Kibitzing · PAGE 501 OF 801 ·
Later Kibitzing> |