< Earlier Kibitzing · PAGE 5 OF 5 ·
|Sep-24-10|| ||whiteshark: <Phony Benoni> Does that mean we are born again on every day to come?|
|Sep-24-10|| ||Phony Benoni: <whiteshark> Indeed. "Groundhog Day" was on the right track.|
I imagine the mothers of this world don't care much for the idea, but that's life.
|Sep-24-10|| ||whiteshark: <Phony Benoni: <I imagine the mothers of this world don't care much for the idea, but that's life.>>|
It could have been worse: Somewhere on this globe, every ten seconds, there is a woman giving birth to a child. Someone must find and stop her!
|Sep-26-11|| ||abstract: Diemer never played against famous players?|
|Sep-26-11|| ||whiteshark: < abstract> Well, is Efim Bogoljubov famous enough for you?
--> E J Diemer vs Bogoljubov, 1949 :D|
|Sep-29-11|| ||abstract: yes surely he is :o|
|Sep-29-11|| ||abstract: but u know one may get fascinated by his 80% winning percentage.. this feeling fades away as soon as u c it was mostly against patzers|
|Sep-29-11|| ||OhioChessFan: That feeling doesn't fade away for me.|
|Dec-01-11|| ||Garech: Winning percentage with the white pieces:
Even Morphy would be jealous; kudos to the great gambit inventor!
|May-15-12|| ||lost in space: Played him onces when he was nearly blind in the late 80ties.|
A person with a very special (supporting) role in Germany during the Nazi-Terror Regime. Don't like him.
|May-15-12|| ||LoveThatJoker: Emil Joseph Diemer, today you are remembered for your love of Chess!|
|May-15-12|| ||JonathanJ: Can you please stop making this Nazi player of the day?|
|Jun-01-12|| ||zaxcvd: Emil Joseph Diemer -- Great player that I would like to emulate!|
|Nov-06-13|| ||Karpova: J Diemer played 15-board Simul in the Chess Club "1920 Altona" in Altona (borough of Hamburg) scoring +11 -1 =3 after 2 1/2 hours.|
From page 272 of the September 1924 'Neue Wiener Schachzeitung'
|Nov-06-13|| ||whiteshark: <Karpova> fyi, back in the 1920ties <Altona> was still* part of the Prussian province 'Schleswig-Holstein', and as an urban district it was also the biggest city therein.|
|Dec-21-13|| ||waustad: Somebody actually played the BDG against me in the bar the other night. He was drinking a martini in a shot and beer sort of place too. I wasn't willing to go for the sharpest lines and beat him in the Rook and Pawn endgame. Usually bar games don't get that far.|
|Dec-21-13|| ||waustad: By the way, the Chessbase app gives a correspondence game where Diemer beat Keres, though I suspect it was some sort of forfeit since Keres was at least equal in the final position according to the comp.|
|Feb-11-14|| ||offramp: I have a feeling that Nostradamus's Quatrain LXVI may have something to do with Diemer.|
It goes like this:
<Les deux mers unis, Negre et Dies.
L'homme riche il dévoile en avant.
Lacus Venetus, scaccus et ries,
Le Roi joue au Trabant.>
|Feb-11-14|| ||RedShield: Act normal, will you?|
|Feb-11-14|| ||whiteshark: <Karpova> Thinking about the <"1920 Altona" in Altona> simul, Emil Joseph was only 16 years back then. I'd guess it was Julius Dimer who mainly played around Hamburg /in Northern Germany|
|Feb-11-14|| ||offramp: <RedShield: Act normal, will you?> I AM acting normally!|
|Feb-11-14|| ||whiteshark: <I AM acting normally!> We hereby confirm the content of your post. ;)|
|Feb-13-14|| ||offramp: That Quatrain again, line by line.
<Les deux mers unis, Negre et Dies.>
"The two seas united, Black and Dead."
Another way of saying the former is <Black-Mar>; the latter Dies-Mer or <Diemer>.
<L'homme riche il dévoile en avant.>
"The rich man unfolds in front"
The rich man is the e-pawn, from the Tinker, Tailor nursery rhyme. The defining move of the Blackmar-Diemer Gambit is <2.e2-e4>.
<Lacus Venetus, scaccus et ries,>
Lacus Venetus: Lake Constance. On the shores of this lake is <Radolfzell>, where Diemer was born. Scaccus et ries means "plays and laughs".
<Le Roi joue au Trabant.>
The King plays in Brabant. I am sure that the last word is Brabant. Beverwijk is in the Brabant.
|Feb-13-14|| ||Stonehenge: Beverwijk is not in the province of (North) Brabant.|
|Feb-13-14|| ||thomastonk: <Lacus Venetus: Lake Constance.> Lacus Venetus denotes only a part of Lake Constance, the so-called "Obersee" (upper lake).|
I also doubt that the translation of <Scaccus> is correct.
< Earlier Kibitzing · PAGE 5 OF 5 ·