|
< Earlier Kibitzing · PAGE 47 OF 47 ·
Later Kibitzing > |
Aug-04-08
 |
| Ziggurat: <najdorfman> Supposedly, his name was really spelled Niemzowitsch (with an extra e in there) but when he got a passport, the official misspelled it as Nimzowitsch. However, Nimzo was so thrilled at getting the passport that he didn't bother to point out the mistake. Or something to that effect. That's why there are at least two "correct" spellings. |
 |
| Aug-14-08 |
| whiteshark:
"Don't try to remember as many variations as you can! A fine sense of position should set you free from the slavery of variations. So, do your best to develop your sense of position." --A. Nimzovich |
 |
Aug-14-08
 |
| AgentRgent: <ravel5184> Try reading those annotations again, and this time turn your sarcasm detector on! ;-) <Petrosianic: "to a lesser degree the English opening". An interesting phrase. So the English is hypermodern... but it's a LESSER hypermodern opening than some... > This is actually pretty accurate. The English initially attempts to control the center from the flanks (c pawn, Nc3, Nf3, etc.) but almost invariably white plays a relatively early d4 which is rather against hypermodern principles. <Old Indian Defense> I tend to agree.. The Old Indian (which I tend to prefer over the Kings Indian despite my Hypermodern bent) aims to play and hold an e5 pawn, not especially hypermodern. <RookFile: Good old Capa slapped Nimzo around at every form of chess they played against each other.> Capa beat EVERYONE when he was focused. If the worst you can say about Nimzowitsch is that Capa beat him, well that's no real slight against him. |
 |
| Sep-04-08 |
| whiteshark: On Prague 1931 Olympiad 'Olimpbase' wrote:
<Only Euwe, Capablanca and, <traditionally, Nimzowitsch> were missing for some reasons.> Is there any statement or quote by Nimzowitsch, where he explained his absence ? Maybe it has something to do with FIDE ? Source: http://www.olimpbase.org/1931/1931i... |
 |
| Sep-08-08 |
| Sem: Attention Ziggurat:
Did you know that the name 'Niemzowitsch' is the Slav word for someone who comes from Germany? E.g.: the Servian word for Germany is 'nemacka'. I was told by Henk Bunt, a strong chess player from Groningen (he participated in the small national 'master tournament' of the famous Groningen 1946), that his contemporary Max Euwe always pronounced his name: 'Neemtsówitsh', with an open 'ee' and stressing the second syllable. |
 |
Sep-08-08
 |
| Ziggurat: <Sem> I had no idea about that. Thanks for this interesting info! |
 |
Sep-25-08
 |
| Karpova: C.N. 5776
Edward Winter: <Enevoldsen died in 1980, and in his will he expressed a wish to be buried alongside Nimzowitsch. The Danish Chess Union, the owner of the plot, acceded.> Per Skjoldager (Fredericia, Denmark: <Enevoldsen’s obituary by Poul Hage in Skakbladet, July 1980, pages 99-102 does not mention the matter, but I have checked the facts with Steen Juul Mortensen, who was the President of the Danish Chess Union in 1980. He confirms that Enevoldsen wanted to be buried alongside Nimzowitsch. His family made a contribution to the fund.Nimzowitsch, for his part, had no family in Denmark when he died, in 1935. A number of chess friends created a fund to care for his grave, and the fund still exists today, administered by the Danish Chess Union.> Source: http://www.chesshistory.com/winter/.... |
 |
| Sep-25-08 |
| whiteshark: Quote of the Day
" An important rule for the beginner is the following: if it were possible to develop the pieces without the aid of pawn moves, the pawnless advance would be the correct one, for, as suggested, the pawn is not a fighting unit until in the sense that his crossing of the frontier is to be feared by the enemy, since obviously the attacking force of the pawns is small compared with that of the pieces. " -- Nimzowitsch
I'd call it a helpful advise, not a rule.
If you are no longer a beginner is the 'rule' further on valid? |
 |
| Sep-25-08 |
| kackhander: I imagine Nimzo was just paraphrasing rookfile as usual. |
 |
| Sep-27-08 |
| whiteshark: Interview clip:
Hans Bouwmeester: "Nimzovich?"
Max Euwe: <With him I have played many a time. He was a bit unpleasant, possibly paranoic. At meal times he constantly moaned that he was the last to be served.> Read in full (highly recommended): http://blog.chess.com/batgirl/insid... :D |
 |
| Oct-03-08 |
| Super Chess Man: I hear, he likes protecting things ! |
 |
Oct-19-08
 |
| Karpova: Jeremy Silman: <During a visit to a friend of mine in San Francisco, I noted that the original edition of Nimzowitsch's classic--published as several separate books---came out in German (he has them all signed by the great man himself!). These original books are very different than the English version: in the originals we see Nimzowitsch attack most of the other grandmasters of his day (This was edited out of later editions. Politically correct but artistically stupid decisions ruled the day even then!); the originals also show a biting humor that is sorely lacking in the poorly translated English editions.> Source: http://www.jeremysilman.com/book_re... |
 |
| Oct-21-08 |
| fred lennox: a personal appreciation of Nimzowich
Though among the great treasures of art, chinese scrolling is little known as an art in the west. Despite this, comparing Nimzowitsch to a scroll artist is interesting. One factor to scrolling is to scroll gradually. For narrative and or for elaborating a detail, highlighting an effect, increasing tension, building to a climax. When Nimzowitsch notates he does the whole game never in part. Nor does he annotate a game simply for a sacrifice or brilliant kingside attack. In his mind it seems, it misses the true beauty of chess. Many of his best games are longish. Another aspect to scrolling is the following. Take a scroll of a river that scrolls in the center so to scroll both left and right. One side to the mountains, and the other side to the sea. This, in itself, is too clear. To enhance interest a required richness in detail or nuance, an unexpected occurrence, ambiguous of intention is helpful. Otherwise the scrolling becomes "routinish", the kind of playing despised by the Master. Nimzowitsch fascination was to make chess "scrolling" absorbing and beautiful which is to say effective. |
 |
Nov-07-08
 |
| brankat: R.I.P. Teacher. |
 |
| Nov-07-08 |
| Anyi: Nimzowitsch's life inspired me to write a short story about him among others - it's in German (soon to be translated) - title: Schwarz und Weiß-Ying and Yang. You can read it on my website http://rubina.yfw24.de/ |
 |
| Nov-07-08 |
| amateur05: I admire Nimzowitsch for his artistic approach to chess. Many famous GMs and world champions were inspired by his captivating books. |
 |
Nov-07-08
 |
| talisman: happy birthday to one of the founding fathers. |
 |
| Nov-08-08 |
| RookFile: Every principle that Nimzo exposed had already either appeared in one of Steinitz's games, or being taught by Steinitz. Nimzo and Tarrasch were the two great students of Steinitz. |
 |
Nov-08-08
 |
| brankat: RookFile, Have You become a Steinitz fan? :-) |
 |
Nov-08-08
 |
| talisman: <RookFile> You Da Man...for all of us Fischer Fans!...but...we can still say happy bitrhday. |
 |
| Nov-08-08 |
| RookFile: Steinitz was a good teacher. The fact that Morphy would have slapped him around doesn't change that. |
 |
Nov-08-08
 |
| Ziggurat: But how many people have actually read anything written by Steinitz? His writings are (unfortunately) kind of hard to come across. Tarrasch has been much more successful as a teacher of future generations, I think. |
 |
Nov-09-08
 |
| brankat: <Ziggurat> "I was champion of the world for twenty-eight years because I was twenty years ahead of my time. I played on certain principles, which neither Zukertort nor anyone else of his time understood. The players of today, such as Lasker, Tarrasch, Pillsbury, Schlechter and others have adopted my principles, and as is only natural, they have improved upon what I began, and that is the whole secret of the matter." -- Wilhelm Steinitz
There, in the quote, is a part of an answer to why Tarrasch's books have had more influence. Usually, an originator of a new idea (not only in Chess) has to fight a ton of obstacles, and finds few followers. Later, once an idea has been tested, approved of, accepted and spread around, the followers/"populizers" find it much easier to sell, and benefit from, the teacher's work. Steimitz's writings in the original, either in the form of books, or articles scattered in numerous magazines of the period, are very rare today, and therefore even more precious. |
 |
| Nov-09-08 |
| Octal: "When a farmer loses a suckling pig through illness, he mourns not only the little pig, but also the good food he has gambled on it." ~ Aron Nimzowitsch.
Is this a metaphor for investing tempo in a piece? |
 |
Nov-09-08
 |
| brankat: <RookFile> P.Morphy of the late 1850s and early 1860s would have certainly gotten the better of W.Steinitz. After all, at the time he was only learning the game. 1870s and 1880s would have been a different story entirely. I believe that Morphy would have had one hell of a hard time, facing an opponent the like of which he had never had before. A set match during that period could have gone either way by a very close margin. There would have been no such thing as "slapping around". One way or the other. In a way this reminds of the Fischer-Karpov situation in the mid-1970s. Regardless of any conceivable speculation, we will never know. I'd say let's leave it at that. |
 |
 |
|
< Earlier Kibitzing · PAGE 47 OF 47 ·
Later Kibitzing > |